“治之已精,而益求其精也。”—— 作为一名高校学者,外国语学院的田传茂教授始终秉承着“业精于勤”的钻研态度,在“翻译”的田垄上细细耕耘,用执着和坚毅浇灌着这片沃土,开出繁花朵朵,结得累累硕果。
多年来,他沉淀自我,潜心钻研,致力于“翻译理论与实践”、“英汉对比”、“跨文化交流”的研究,并在“翻译技术与市场”、“翻译史”、“科技英语翻译”等多元领域均有所涉猎。同时,他痴心于翻译学理论方法的探索,长期担任多项教学研究课题的项目主持人,和外国语学院的老师们精诚合作,输出了大量优秀的学术成果,获得行业范围内的一致认可。
2012年,田传茂主持的项目“中国翻译市场发展60年研究”获得国家社科基金立项,笔译教案获评新葡萄娱乐app官方优秀教案。近三年,在国内外重要翻译学术期刊上发表多篇有影响的论文,如在《中国翻译》杂志上发表“略议‘同比’与‘环比’的翻译”,在国际权威翻译研究杂志Across Languages and Cultures以及权威影视文化杂志Critical Arts和Continuum上分别发表重要论文On composite interrelationship in literary translation(2010),Cultural deformations and reformulations: A case study of Disney’s Mulan in English and Chinese(2013),A cultural analysis of Disney’s Mulan with respect to translation(2013)。其中有不少论文被国际三大检索系统中的SSCI和A&HCI以及国内的CSSCI所收录。他还在德国知名出版社Lambert Academic Publishing出版专著三部,分别是:Changes in Translation Strategy: A Case Study(2012),Aspects of Translation(2013),Translation Studies: Special Topics I(2013)。作为第二作者合著的专著《翻译方法论》获得2013年度教育部第六届高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)三等奖。
不仅科研工作取得了突出的成绩,田传茂在教学上也是兢兢业业,始终注意抓好备、教、辅、改、考各个环节,始终注重对人才的培养。
“在外国语学院,如果你没上过田传茂老师的课,那简直就是莫大的损失。”“田教授的授课方式十分特别,似是飘忽云外,却又纵贯古今。注重理论联系实际,带领我们徜徉在知识的海洋里。”“习之有术,教之有道,良师益友,与尔同行。”……
百度贴吧里、评教网上,同学们对田教授的褒扬与赞赏,似涓涓细流,汇聚成奔流不息的江河,颇有饮誉天下之势。“敬业者,业恒敬之”——田教授凭借着严谨的教学态度和独具一格的授课方式,赢得了莘莘学子的广泛喜爱。
“现在的学生都奉行‘有用论’,即‘有用则学,无用则弃。’为此,我在第一节翻译课上,便会根据同学们的心理,深入浅出地剖析‘翻译’的重要性,提醒他们高度重视这门课程。”
理论知识无疑是冗繁而枯燥的。然而,田教授总能从最简单的话题引出相应的知识重点,并在讲解过程中穿插一些有关“翻译”的小笑话,从而活跃课堂气氛,增强学习的趣味性。为了帮助同学们打破桎梏,跳出闭塞而僵化的思维模式,他经常将自己在翻译领域获悉的最新动态与同学们分享,并就大家关心的问题,进一步阐释说明。
“学以致用才能更好地掌握翻译的奥妙。”实际教学过程中,田教授始终认为,应当在理论与实践并行的基础上,略微偏重实践。他说:“翻译,是一项融合了译者想象力和语言艺术性的工作。没有人能够做到最好,只有在实践中不断地借鉴、模仿、改进,提升。”
一次,田教授意外发现,同学们在翻译中国名菜佳肴时,普遍感到困惑,甚至不知道如何着手。针对专有名词的翻译技巧,他特地建立了一个公共邮箱,将自己收录整理的信息放入其中,供同学们参考学习。
“翻译是无处不在的,留心生活,方能活学活用。”田教授回忆道,“有一次,我和校长并肩而行,恰巧路过雕着校训的石刻。校长突然停下脚步,兴致盎然地问我‘老板新葡萄8883国际官网下载长新’应当如何翻译?一番思索之后,我根据校训‘在存在中不断发展’的含义,借鉴爱因斯坦的名言‘Life for the American is always becoming, never being’,给出了‘Never being but becoming’的答案。意为:保持血液的鲜活性,砥砺前进。”
近二十年的教书育人生涯里,田教授指导了5届本科毕业生约65篇学位论文,3届研究生硕士学位论文5篇。他指导的全威同学获得国家大学生创新创业项目,并在全国中文核心期刊《芒种》上发表科研论文一篇;指导的研究生王芳和姚围围分别获得国家奖学金;指导的谢华玲和田怡获得湖北省优秀学士学位论文。
“勤勤恳恳做人,踏踏实实做事”,代表了一种执着、坚韧、谦和的人生境界。不断地学习,不断地反思,不断地总结,不断地超越——在教书育人的道路上,田传茂教授孜孜不倦,默默奉献,演绎着“春华秋实”的精彩,酝酿了“桃李满天下”的醉人芬芳。